Back to top
Torna a la llista de diccionaris en línia

Diccionari de lingüística

Manuel Pérez Saldanya; Rosanna Mestre; Ofèlia Sanmartín

Presentació
  • ca  absorció, n f
  • es  absorción
  • fr  absorption
  • en  absorption

Definició
En fonètica, fenomen pel qual desapareix un fonema en incorporar-se a qualsevol dels altres que l'envolten.

Nota

  • Així, el fonema /a/ de l'article la és absorbit per la vocal següent en la seqüència l'altra.
  • ca  acabament, n m
  • es  logro
  • fr  achèvement
  • en  achievement

Definició
En la classificació dels esdeveniments verbals de Zeno Vendler, esdeveniment que consisteix en un resultat de consecució immediata.

Nota

  • El verb trobar, per exemple, denota un acabament. Els verbs d'acabament són compatibles amb la pregunta A quina hora…? (A quina hora el trobares?) i normalment no admeten la perífrasi progressiva estar + gerundi (*Estava trobant un llibre).
  • ca  agramatisme, n m
  • ca  acatafàsia, n m sin. compl.
  • es  agramatismo
  • fr  agrammatisme
  • en  agrammatism

Definició
Trastorn del llenguatge que consisteix a construir oracions sense tenir en compte les regles de la sintaxi ni les de la prosòdia.

Nota

  • Les oracions es redueixen, així, a un seguit de lexemes mancats de connectors i de morfemes flexius. Les manifestacions superficials més característiques de l'agramatisme són la pèrdua de la velocitat de parla, l'eliminació dels morfemes gramaticals, la pèrdua de les flexions verbals i l'ús generalitzat de l'infinitiu, la reducció i la simplificació de les estructures sintàctiques i l'ús d'enunciats telegràfics i juxtaposats.
  • ca  accent, n m
  • ca  accent gràfic, n m sin. compl.
  • es  acento
  • es  tilde
  • fr  accent
  • en  accent

Definició
En ortografia, signe escrit sobre una vocal segons les convencions de cada llengua per a assenyalar que pertany a la síl·laba més prominent, per a precisar-ne el timbre, per a indicar que s'han elidit determinats elements etimològics o per a distingir un mot d'un altre de significat diferent.
  • ca  accent, n m
  • es  acento
  • fr  accent
  • en  accent
  • en  pitch
  • en  stress

Definició
Grau superior de prominència d'una síl·laba respecte a les altres d'un mot o un grup de mots.

Nota

  • De manera general, les síl·labes accentuades (o tòniques), es diferencien de les inaccentuades (o àtones) pel fet que presenten una major durada, intensitat i altura tonal. Aquests tres factors poden tenir una incidència distinta en cada llengua. L'accent es pot classificar atenent a criteris diferents: segons la posició de l'accent, es distingeix l'accent lliure i l'accent fix o demarcatiu; segons el grau de prominència, l'accent principal i l'accent secundari; finalment, segons l'àmbit respecte al qual té prominència, l'accent de frase i l'accent lèxic o de mot.
  • ca  accent agut, n m
  • es  acento agudo
  • fr  accent aigu
  • en  acute accent

Definició
Accent gràfic que consisteix en un traç inclinat del tipus (´).

Nota

  • En català indica que la vocal és tancada: església, escorpí, estació, únic.
  • ca  accent circumflex, n m
  • es  acento circunflejo
  • fr  accent circonflexe
  • en  circumflex accent

Definició
Accent gràfic que consisteix en un traç angular amb el vèrtex dirigit cap amunt (^) i que en algunes llengües indica certs timbres vocàlics o l'elisió de certs elements etimològics.

Nota

  • És el cas del portugués lêr 'llegir', i del francés fenêtre 'finestra'.
  • ca  accent de frase, n m
  • ca  accent contrastiu, n m sin. compl.
  • ca  accent d'èmfasi, n m sin. compl.
  • ca  accent nuclear, n m sin. compl.
  • es  acento contrastivo
  • es  acento de énfasis
  • es  acento de frase
  • es  acento nuclear
  • fr  accent contrastif
  • fr  accent de phrase
  • fr  accent emphatique
  • fr  accent nucléaire
  • en  contrastive stress
  • en  emphatic stress
  • en  nuclear pitch accent
  • en  phrase stress

Definició
Accent més prominent dins un sintagma o una frase, que queda destacat respecte a la resta d'accents.

Nota

  • En situacions no marcades, l'accent de frase recau en la darrera síl·laba tònica de la seqüència; per exemple en la síl·laba ne del sintagma l'home amb barret negre i en la síl·laba pat de la frase o oració L'home amb barret negre sembla preocupat. Aquest patró accentual, però, es pot alterar quan es vol remarcar un altre mot o constituent de la seqüència. En l'oració anterior, per exemple, l'accent també podria recaure sobre la síl·laba tònica del mot home (si es vol fer referència expressa a un home per contraposició a una dona o un xiquet), del mot barret (per contraposició a una altra peça de roba) o del mot negre (per contraposició a un altre color).
  • ca  accent de frase, n m
  • ca  accent contrastiu, n m sin. compl.
  • ca  accent d'èmfasi, n m sin. compl.
  • ca  accent nuclear, n m sin. compl.
  • es  acento contrastivo
  • es  acento de énfasis
  • es  acento de frase
  • es  acento nuclear
  • fr  accent contrastif
  • fr  accent de phrase
  • fr  accent emphatique
  • fr  accent nucléaire
  • en  contrastive stress
  • en  emphatic stress
  • en  nuclear pitch accent
  • en  phrase stress

Definició
Accent més prominent dins un sintagma o una frase, que queda destacat respecte a la resta d'accents.

Nota

  • En situacions no marcades, l'accent de frase recau en la darrera síl·laba tònica de la seqüència; per exemple en la síl·laba ne del sintagma l'home amb barret negre i en la síl·laba pat de la frase o oració L'home amb barret negre sembla preocupat. Aquest patró accentual, però, es pot alterar quan es vol remarcar un altre mot o constituent de la seqüència. En l'oració anterior, per exemple, l'accent també podria recaure sobre la síl·laba tònica del mot home (si es vol fer referència expressa a un home per contraposició a una dona o un xiquet), del mot barret (per contraposició a una altra peça de roba) o del mot negre (per contraposició a un altre color).
  • ca  accent de frase, n m
  • ca  accent contrastiu, n m sin. compl.
  • ca  accent d'èmfasi, n m sin. compl.
  • ca  accent nuclear, n m sin. compl.
  • es  acento contrastivo
  • es  acento de énfasis
  • es  acento de frase
  • es  acento nuclear
  • fr  accent contrastif
  • fr  accent de phrase
  • fr  accent emphatique
  • fr  accent nucléaire
  • en  contrastive stress
  • en  emphatic stress
  • en  nuclear pitch accent
  • en  phrase stress

Definició
Accent més prominent dins un sintagma o una frase, que queda destacat respecte a la resta d'accents.

Nota

  • En situacions no marcades, l'accent de frase recau en la darrera síl·laba tònica de la seqüència; per exemple en la síl·laba ne del sintagma l'home amb barret negre i en la síl·laba pat de la frase o oració L'home amb barret negre sembla preocupat. Aquest patró accentual, però, es pot alterar quan es vol remarcar un altre mot o constituent de la seqüència. En l'oració anterior, per exemple, l'accent també podria recaure sobre la síl·laba tònica del mot home (si es vol fer referència expressa a un home per contraposició a una dona o un xiquet), del mot barret (per contraposició a una altra peça de roba) o del mot negre (per contraposició a un altre color).